p.viktoriia

Приходько Вікторія Богданівна

Основне місце роботи

Факультет цифрових, освітніх та соціальних технологій

Доцент

Приходько Вікторія Богданівна

Написати повідомлення
Написати повідомлення

Народилась 27 лютого 1974 року в м. Луцьк. Закінчила Луцьку ЗОШ №17 із золотою медаллю. У 1996 році закінчила Волинський державний університет ім.Лесі Українки з відзнакою за спеціальністю: вчитель російської мови та літератури та англійської мови. З 1998 по 2001 рік навчалась в аспірантурі ВНУ. У 2001 році захистила кандидатську дисертацію на тему "Український та російський історичний роман кінця ХХ століття: проблема національного характеру" (10.01.05 - порівняльне літературознавство) в Інституті літератури ім.Т.Г.Шевченка НАН України. Отримала вчене звання доцента у 2004 році. Автор понад 50 наукових публікацій та одноосібної монографії. Наукові інтереси: проблеми перекладу та інтерпретації художнього тексту в іншомовному дискурсі

кандидат філологічних наук, доцент

24 роки науково-педагогічної діяльності та 27 років педагогічної діяльності

переклад, іншомовна рецепція та інтерпретація тексту

Навчальний посібник

2022

  1. Дучимінська Г.Ю., Приходько В.Б. Практична граматика англійської мови: комплекс вправ для організації самостійної роботи студентів з теми “Безособові форми дієслова у прислів’ях, приказках та ідіоматичних виразах”: навчальний посібник. Луцьк: Відділ іміджу та промоції Луцького НТУ, 2022. 72 с. (3,05 др.арк.) – Рекомендовано Вченою радою Луцького національного технічного університету (протокол №10 від 26 травня 2022 р.). / URL: https://lib.lntu.edu.ua/uk/posibnyk
  2. Киселюк Н.П., Войтенко І.Г., Приходько В.Б. ENGLISH FOR TOURISM Навчальний посібник з англійської мови для освітньої програми «Туризм» денної та заочної форми навчання. Луцьк: Відділ іміджу та промоції Луцького НТУ, 2022. 132с (5 д.а.) / URL: https://lib.lntu.edu.ua/uk/posibnyk
Статті Web of Science

2024

  1. Viktoriia Prykhodko, Lyudmyla Kulakevych, Yuliia Litkovych, Nataliia Kanonik, Natalia Horodniuk (2024). Cultural Transfer in Translation: Innovative Approaches to Preserving Intercultural Aspects of a Text. Synesis, v. 16, n.1, 47-60. / URL: https://seer.ucp.br/seer/index.php/synesis/article/view/2853
  2. Yuhan N., Osipchuk H. Siroshtan T., Prykhodko V., Mytiay Z., SYNERGY OF PHILOLOGICAL DISCIPLINES: COMBINING THE VECTORS OF LINGUISTICS AND LITERARY STUDIES IN THE CONTEXT OF MODERN SCIENCE. Synesis, v. 16, n.2, 19-32. / URL: https://seer.ucp.br/seer/index.php/synesis/article/view/2853

2023

  1. Leleka, T., Prykhodko, V., Plakhotniuk, N., Stakhmych, Y., Chukhno, T. (2023). Peculiarities of translation of comparative constructions in English-language popular science discourse. Amazonia Investiga, 12(61), 342-347 / URL: https://doi.org/10.34069/AI/2023.61.01.34
Вітчизняні фахові наукові видання

2025

  1. Приходько В., Кухарєва Д., Пилипенко І. Когнітивні аспекти збереження культурного коду в англо-українському фразеологічному перекладі. Вісник науки та освіти. Серія: Філологія. №4(34). 2025. С.677-692 / URL: http://perspectives.pp.ua/index.php/vno/article/view/23325
  2. Приходько В. Культурний трансфер – художній переклад – міжкультурний діалог. Академічні студії. Серія: Гуманітарні науки. Вип.2, 2025. С.77-83. / URL: https://doi.org/10.52726/as.humanities/2025.2.11

2024

  1. Приходько В.Б. МЕТОДОЛОГІЧНІ ЗАСАДИ СУЧАСНОГО ДИСКУРСУ ЛІТЕРАТУРНОЇ КОМПАРАТИВІСТИКИ. Академічні студії. Серія: Гуманітарні науки. Вип.1, 2024. С.37-43. / URL: https://doi.org/10.52726/as.humanities/2024.1.4

2023

  1. Oksana Naidiuk, Viktoriia Prykhodko. Precendent Names and Statements in Foreign Language Discourse. Актуальні питання гуманітарних наук. Випуск № 60. Т.5. 2023. С. 61-67. / URL: http://www.aphn-journal.in.ua/60-5-2023